Présentation
La maîtrise de la terminologie dans un domaine technique s'acquiert après des années d'expérience et de collaboration avec des clients spécialisés dans ce domaine.
Le spécialiste des traductions pour tous les métiers de la montagne
Entreprise de traduction implantée depuis 1998 à Savoie-Technolac, Adelink s'est rapidement spécialisée dans l'ingénierie linguistique au service des professionnels régionaux de la montagne :
- tourisme et transport
- remontées mécaniques
- neige de culture & engins de piste
- sports de montagne & vètements techniques
- météo & prévision d'avalanches
- hydroélectriqité et énergie solaire
Aujourd'hui incontournable dans ces domaines de haute technologie, Adelink est désormais la référence sur l'arc alpin pour ses clients leaders dans leur domaine en Autriche, Allemagne, Suisse, Italie et bien sûr en France.
Quelques références :
- Traduction de la documentation technique de Doppelmayr, n°1 des remontées mécaniques en Europe
- Version française de la communication de TechnoAlpin, leader mondial de la neige de culture.
- Assistance linguistique à Lyon-Turin Ferroviaire SAS pour le projet de ligne à grande vitesse à travers les Alpes.
- Traduction opérationnelle des bulletins de l’Institut Fédéral pour l'Étude de la Neige et des Avalanches.
- Documentation technique des cabines pour téléphériques du constructeur suisse CWA.
- Interprétariat pour le fabricant de vêtements techniques Eider.
- Accord-cadre avec le Centre d’Ingénierie Hydraulique d’EDF pour la traduction de ses documents techniques.
- Traductions techniques pour l'Institut national de l'énergie solaire.