La Acentuación Distinta del Verbo y del Nombre en Inglés
Este Boletín tratará la diferencia en la acentuación de verbos y nombres en Inglés. Presenta una "regla", te da la oportunidad de practicarla, y te deja escuchar ejemplos de la diferencia pronunciada. Es un extracto del libro "Leer Es Poder: Claves de Gramática y Pronunciación del Inglés"
La entonación es un elemento importante en el acento correcto. Muchos creen que todo está en la pronunciación de los sonidos del nuevo idioma. De hecho, nosotros mismos hemos dado más importancia a la pronunciación en los números anteriores de este boletín.
Pero hay TRES elementos en un buen acento en cualquier idioma: la entonación, la vinculación entre palabras y frases, y la pronunciación.
Saber poner el énfasis, saber reproducir el ritmo, la tonada de un idioma es esencial. La tabla que sigue toca el tema de la diferencia en la entonación del sustantivo y del verbo en Inglés..
A veces hay sustantivos y verbos con la misma ortografía. Esto sucede también en el Castellano, por ejemplo, el verbo saber y el sustantivo el saber .
En Inglés se diferencian tales palabras con la pronunciación. Los sustantivos llevan el acento en la primera sílaba y los verbos se acentúan en la segunda. ¡Mira las dos palabras muestra de la tabla! Verás que la acentuación del verbo to suspect, "To have an opinion" es diferente de la de a suspect, "A person under suspicion". Es igual con las palabras present and present .
Esto no us una "regla" teórica que tendrás que aprender, sino una peculiaridad del idioma que tendrás que adquirir para que sea costumbre. Te damos varios ejemplos en la tabla que sigue para que los practíques hasta que oigas y digas la forma correcta automáticamente.
Ahora, completa la tabla, diferenciando la entonación del sustantivo de la del verbo con subrayar la sílaba acentuada, y con escribir brevemente el significado del verbo y del sustantivo. No dejes de pronunciar las dos formas. Sería bueno grabar su voz. ¡Adelante!
to suspect |
To have an opinion |
a suspect |
A person under suspicion |
to present |
To to give, to introduce |
a present |
A gift, now |
to concert |
|
a concert |
|
to conflict |
|
a conflict |
|
to contest |
|
a contest |
|
to contract |
|
a contract |
|
to contrast |
|
a contrast |
|
to convert |
|
a convert |
|
to convict |
|
a convict |
|
to default |
|
a default |
|
to
discharge |
|
a
discharge |
|
to incline |
|
an incline |
|
to insult |
|
an insult |
|
to object |
|
an object |
|
to permit |
|
a permit |
|
to present |
|
a present |
|
to produce |
|
a produce |
|
to progress |
|
a
progress |
|
to project |
|
a project |
|
to protest |
|
a protest |
|
to rebel |
|
a rebel |
|
to recall |
|
a recall |
|
to reject |
|
a reject |
|
to research |
|
a
research |
|
to subject |
|
a subject |
|
to survey |
|
a survey |
|
LEAN LAS SIGUIENTES ORACIONES DESTACANDO LA DIFERENCIA ENTRE SUSTANTIVO Y
VERBO.
You need to insert a paragraph
here in this newspaper insert.
How
can you object to this object? I'd like to present you
with
this present. The manufacturer couldn't
recall
if there'd been a recall. The
religious convert wanted to convert the world. The political rebels wanted
to rebel against the world. The mogul wanted to record
a new record for his latest artist. If you perfect your
intonation, your accent will be perfect. Due to the drought, the
fields didn't produce much produce this year. Unfortunately, City Hall wouldn't permit them to get a
permit. Si te ha servido esta breve explicación, puedes conseguir el libro del cual es un extracto. Pide un CD (ó - si prefieres - un libro electrónico descargable a tu computadora, o bien un archivo PDF que se parece a un libro impreso) todos con mayores explicaciones de los sonidos del Inglés, con más ejemplos sonoros de la pronunciación para que los escuches y practiques, además de una explicación clara de unos puntos claves de la gramática correspondiente ¡haz clic aquí para llegar a: http://www.LeerEsPoder.com/TuLibro.htm!
¡No dejes de visitar el sitio "Ingles Para Latinos"! Encontrarás ejercicios de lectura, escritura, ortografía, y pronunciación del Inglés, además de dichos y refranes en inglés, consejos sobre el inglés para los niños, temas avanzados del lenguaje figurativo en el inglés, y mucho más.
Ha de ser su nueva fuente de orientación en asuntos del idioma inglés. Visítalo en: página de entrada al sitio
¿Quieres que tus hijos mantengan el Español? Anda ve nuestra página en Inglés.
Kids Can Learn Spanish!
Puedes sacar mucho provecho sobre el acento norteamericano y la pronunciación correcta del Inglés con acceder a nuestra página:
La Pronunciación del Inglés
......................................
Dr. Frank Gerace L.
Nueva York, 2005